- Головна
- Готові шкільні презентації
- Презентація на тему «Відомий китайський поет Лі Бо»
Презентація на тему «Відомий китайський поет Лі Бо»
315
Слайд #1
Відомий китайський поет Лі Бо
Його біографія і творчість
Його біографія і творчість

Слайд #2
Загальні відомості
При народженні - ім'я Лі Тайбай.
Китайський поет династії Тан.
Жив у 701-762 роках.
Дружив з великим поетом Ду Фу.
Псевдонім – Синій лотос.
Місце народження – Тюркський каганат.
Місце смерті – Сюанчен.
Після себе залишив близько 1100 творів, 900 з яких – вірші.
При народженні - ім'я Лі Тайбай.
Китайський поет династії Тан.
Жив у 701-762 роках.
Дружив з великим поетом Ду Фу.
Псевдонім – Синій лотос.
Місце народження – Тюркський каганат.
Місце смерті – Сюанчен.
Після себе залишив близько 1100 творів, 900 з яких – вірші.

Слайд #3
Легенди про народження Лі Бо
Незадовго до народження його матері наснилася велика біла зірка. Саме тому хлопчика назвали Тай Бай («велика білизна»).
За іншою легендою Лі Бо, був народжений зорею Тай Бай. Для багатьох він був уособленням духу зорі, вигнаної за провину в світ смертних.
Мати майбутнього поета ходила прати до поруч розташованої річки, і одного разу з води виринув золотий короп, увійшов до неї, і вона завагітніла.
Незадовго до народження його матері наснилася велика біла зірка. Саме тому хлопчика назвали Тай Бай («велика білизна»).
За іншою легендою Лі Бо, був народжений зорею Тай Бай. Для багатьох він був уособленням духу зорі, вигнаної за провину в світ смертних.
Мати майбутнього поета ходила прати до поруч розташованої річки, і одного разу з води виринув золотий короп, увійшов до неї, і вона завагітніла.

Слайд #4
Мандри Лі Бо
Величний поет любив подорожувати зі своїм другом Ду Фу.
Гори Емейшань в провінції Січуань
Озеро Чаоян в провінції Січуань
Карта подорожей Лі Бо і Ду Фу.
Величний поет любив подорожувати зі своїм другом Ду Фу.
Гори Емейшань в провінції Січуань
Озеро Чаоян в провінції Січуань
Карта подорожей Лі Бо і Ду Фу.

Слайд #5
Популяризація творчості
Творчість Лі Бо широко відома й за межами Китаю. Особливо популярні вірші поета в країнах Далекого Сходу — Японії, Кореї, В'єтнамі, де його твори перевидаються протягом століть. Лі Бо став відомим на Заході завдяки роботам Езри Паунда, музиці Густава Малера, а також перекладам Ханса Бетге.
У 2011 році в Львові вийшла перша збірка перекладів віршів Лі Бо «Дух старовини» українською мовою, які здійснили Геннадій Турков, Леонід Первомайський та Ігор Лисевич разом з Валерієм Іллєю.
Творчість Лі Бо широко відома й за межами Китаю. Особливо популярні вірші поета в країнах Далекого Сходу — Японії, Кореї, В'єтнамі, де його твори перевидаються протягом століть. Лі Бо став відомим на Заході завдяки роботам Езри Паунда, музиці Густава Малера, а також перекладам Ханса Бетге.
У 2011 році в Львові вийшла перша збірка перекладів віршів Лі Бо «Дух старовини» українською мовою, які здійснили Геннадій Турков, Леонід Первомайський та Ігор Лисевич разом з Валерієм Іллєю.

Слайд #6
Тематика поезії
Також досить популярною у творчості поета була тема любові до батьківщини.
Лі Бо приваблювали різні теми й мотиви, і серед них особливе місце посідає тема природи. Його твори не випадково називають «поезією гір та рік», тому що лірика Лі Бо є власне голосом природи, у ній відображається її розмаїте і складне життя у всій мінливості та непізнанності..
Також досить популярною у творчості поета була тема любові до батьківщини.
Лі Бо приваблювали різні теми й мотиви, і серед них особливе місце посідає тема природи. Його твори не випадково називають «поезією гір та рік», тому що лірика Лі Бо є власне голосом природи, у ній відображається її розмаїте і складне життя у всій мінливості та непізнанності..

Слайд #7
Творчість Лі Бо
Коли в імлу зелену мляве сяйво враз пірна,Побачиш ти, як ніч виходить із морського дна,Але уранці знов зникає, в хмари порина.На місяці Чан сидить, у самоті для неї час минає,І білий заєць там безсмертя порошок перетирає…(Переклад Г. Туркова)
Поблизу галереї ростесосна-одиночка. — В такої, природно,розкидисте гілля й густе.Вітрець навколишнійнавіть на хвильку не вщухне:Йому тут воля — тож дме він і вдень, і вночі.(Переклад Г. Туркова)
Коли в імлу зелену мляве сяйво враз пірна,Побачиш ти, як ніч виходить із морського дна,Але уранці знов зникає, в хмари порина.На місяці Чан сидить, у самоті для неї час минає,І білий заєць там безсмертя порошок перетирає…(Переклад Г. Туркова)
Поблизу галереї ростесосна-одиночка. — В такої, природно,розкидисте гілля й густе.Вітрець навколишнійнавіть на хвильку не вщухне:Йому тут воля — тож дме він і вдень, і вночі.(Переклад Г. Туркова)

Слайд #8
Слід в живописі
На честь Лі Бо та його творчості було створено безліч мініатюр. Ось декілька з них:
На честь Лі Бо та його творчості було створено безліч мініатюр. Ось декілька з них:

Слайд #9
Слід в історії
Єдиний із зразків власноручної каліграфії Лі Бо, під назвою «Підійшов до сонячної терраси» (міститься в музеї Пекіна, Китай)
«Зелена гора». Поховання Лі Бо
Єдиний із зразків власноручної каліграфії Лі Бо, під назвою «Підійшов до сонячної терраси» (міститься в музеї Пекіна, Китай)
«Зелена гора». Поховання Лі Бо
